Caldo (transl. Hot, Heat)
Let's heat things up with today's word. And with a dog in the sky ๐๐ญ
๐๏ธ COME SI PRONUNCIA?
[KAL-doh]
AGGETTIVO
ADJECTIVE
Hot, Warm.
๐ฎ๐น Che ha una temperatura superiore a quella normale o a quella di un altro oggetto con cui si confronta.
๐ฌ๐ง Having a temperature higher than normal or higher than that of another object with which it is compared.
SOSTANTIVO MASCHILE
MASCULINE NOUN
Heat.
๐ฎ๐น Alta temperatura, in particolare dell'aria o di un ambiente.
๐ฌ๐ง High temperature, particularly of the air or an environment.
๐ฌ ESEMPI
L'estate รจ particolarmente calda quest'anno.
The summer is particularly hot this year.
Mi piace bere il tรจ caldo al mattino.
I like to drink hot tea in the morning.
Il caldo danneggia le batterie e ne diminuisce lโefficacia.
Heat damages batteries and decreases their effectiveness.
๐ ESPRESSIONI UTILI
Fare caldo
โ To be hot (weather)
Oggi fa molto caldo, meglio restare all'ombra.
It's very hot today, better to stay in the shade.
A caldo
โ In the heat of the moment
Ha preso una decisione a caldo che poi ha rimpianto.
She made a decision in the heat of the moment that she later regretted.
Al caldo / Al calduccio
โ In the warmth
In inverno, preferiamo stare al caldo in casa.
In winter, we prefer to stay in the warmth at home.
Tenere, mettere in caldo
โ To keep warm
Metti il piatto in caldo finchรฉ non arriviamo tutti a tavola.
Keep the dish warm until we all get to the table.
Battere il ferro finchรฉ รจ caldo
โ To strike while the iron is hot
Dobbiamo battere il ferro finchรฉ รจ caldo e concludere l'affare ora.
We must strike while the iron is hot and close the deal now.
Non fare nรฉ caldo nรฉ freddo
โ To leave someone cold
La sua opinione non mi fa nรฉ caldo nรฉ freddo.
His opinion leaves me cold.
Scoprire l'acqua calda
โ To discover America
E quindi mangiare sano fa bene alla salute? Wow, hai scoperto l'acqua calda!
So eating healthy is good for your health? Wow, you've discovered America!
Testa calda
โ Hothead
Attenzione a Marco: รจ una testa calda e si arrabbia facilmente.
Be careful with Marco: he's a hothead and gets angry easily.
๐ LโORIGINE DELLA PAROLA
๐ฎ๐น Caldo deriva dal latino calidus, che significa "caldo, ardente".
๐ฌ๐ง Caldo comes from the Latin calidus, meaning "hot, burning".
๐ค LO SAPEVI CHEโฆ
IMPRESS YOUR ITALIAN FRIENDS WITH CURIOUS FACTS ABOUT ITALY AND ITS CULTURE
๐ฎ๐น Un cane nel cielo annuncia il caldo estivo.
Cari amiche e amici, oggi facciamo un viaggio alla scoperta di una parola che ogni estate fa tremare gli italiani: la canicola.
Immaginate di trovarvi in una tipica piazza italiana in un pomeriggio d'agosto come oggi. Il sole splende implacabile, l'aria รจ ferma e pesante. Gli abitanti del luogo cercano riparo all'ombra, sventolando ventagli e asciugandosi la fronte.
"Che canicola!", esclamano.
Ma da dove viene questa misteriosa parola?
Per scoprirlo, dobbiamo fare un salto indietro nel tempo, fino all'antica Roma.
I nostri antenati, grandi osservatori del cielo, notarono una stella particolare. Brillava intensamente nella costellazione del Cane Maggiore. La chiamarono Sirio, ma anche "canicula", che significa "cagnolino" in latino.
Questi antichi astronomi fecero una scoperta sorprendente. Quando Sirio appariva nel cielo all'alba, iniziava il periodo piรน caldo dell'anno. Era come se questa stella portasse con sรฉ l'afa e il caldo intenso dell'estate mediterranea.
Col passare dei secoli, la parola canicola ha continuato il suo viaggio attraverso la lingua e la cultura italiana. Oggi, non indica piรน solo un fenomeno astronomico, ma descrive quei giorni roventi di luglio e agosto.
E ora vi lascio con una domanda: come affrontate voi la canicola? Quali sono i vostri trucchi per sopravvivere al caldo estivo?
๐ฌ๐ง A dog in the sky announces the summer heat.
Dear friends, today we're taking a journey to discover a word that makes Italians tremble every summer: la canicola (the dog days).
Imagine yourself in a typical Italian square on an August afternoon like today. The sun shines relentlessly, the air is still and heavy. The locals seek shelter in the shade, fanning themselves and wiping their foreheads.
"What a canicola!" they exclaim.
But where does this mysterious word come from?
To find out, we need to leap back in time, to ancient Rome. Our ancestors, great observers of the sky, noticed a particular star.
It shone intensely in the constellation of Canis Major (the Great Dog). They called it Sirius, but also canicula, which means "little dog" in Latin.
These ancient astronomers made a surprising discovery. When Sirius appeared in the sky at dawn, the hottest period of the year began.
It was as if this star brought the sultriness and intense heat of the Mediterranean summer. Over the centuries, the word canicola has continued its journey through Italian language and culture. Today, it no longer indicates just an astronomical phenomenon, but describes those scorching days of July and August.
And now I leave you with a question: how do you deal with canicola? What are your tricks for surviving the summer heat?
๐ YOUR TURN
Can you use the word CALDO correctly in a sentence?
Based on the definition and examples provided, write a sentence using today's word of the day and share it as a comment on this post. It is important that your sentence makes sense and shows that you understand the word's definition, but we also encourage you to use creativity and have fun.
Grazie!
In Inghilterra fa caldo oggi, trente gradi. Meno caldo di Roma ma ancora caldo!