🎙️ COME SI PRONUNCIA?
[FAH-voh-lah]
SOSTANTIVO FEMMINILE
FEMININE NOUN
Fable, Fairy tale.
🇮🇹 Breve racconto fantastico, spesso con intento morale, i cui protagonisti possono essere animali, piante, esseri inanimati o personaggi umani in situazioni magiche e irreali.
🇬🇧 A fantastical story, often with a moral intent, whose protagonists can be animals, plants, inanimate objects, or human characters in magical and unreal situations.
Tall tale, Fabrication.
🇮🇹 Cosa non vera, inventata, fandonia.
🇬🇧 Something untrue, made up, a fib.
💬 ESEMPI
Le favole di Esopo hanno sempre una morale chiara alla fine.
Aesop's fables always have a clear moral at the end.
Da bambina, mia nonna mi raccontava una favola ogni sera prima di dormire.
As a child, my grandmother would tell me a fairy tale every night before bed.
Non credere a quello che dice, sono tutte favole!
Don't believe what he says, they're all tall tales!
Lo sai benissimo anche tu che quello che mi stai raccontando è solo una favola…
You know perfectly well that what you're telling me is just a fairy tale...
📚 ESPRESSIONI UTILI
Da favola
→ Wonderful, fabulous, dreamy
Abbiamo trascorso una vacanza da favola in Sicilia.
We had a wonderful vacation in Sicily.
Posto da favola
→ Amazing place, dreamlike location
Ci siamo sposati in un posto da favola sulle colline toscane.
We got married in an amazing place in the Tuscan hills.
Essere una favola
→ To be gorgeous/amazing
Quel vestito è una favola, ti sta benissimo!
That dress is gorgeous, it looks amazing on you!
Morale della favola
→ The moral of the story
La morale della favola è che non dovresti mai fidarti degli sconosciuti.
The moral of the story is that you should never trust strangers.Ho provato a riparare la lavatrice da solo e, morale della favola, ora dobbiamo comprarne una nuova.
I tried to fix the washing machine by myself and, moral of the story, now we need to buy a new one.
Raccontare favole
→ To tell tall tales/fibs
Smettila di raccontare favole e dimmi la verità.
Stop telling tall tales and tell me the truth.
Credere alle favole
→ To be gullible (lit. to believe in fairy tales)
Sei troppo ingenuo, credi ancora alle favole?
You're too naive, do you still believe in fairy tales?
🧑🏫 I nostri insegnanti madrelingua sono pronti per farti vivere una lezione da favola!
Our native-speaking teachers are ready to provide you with a fantastic lesson!
🔎 L’ORIGINE DELLA PAROLA
🇮🇹 Favola deriva dal latino fabŭla, a sua volta derivata dal verbo latino fāri che significa "parlare". Questa antica radice è incredibilmente produttiva: ha dato origine non solo a "fiaba" e "fola" in italiano, ma anche a parole come "fato" (dal latino fatum, "ciò che è stato detto", quindi il destino pronunciato dagli dèi), "fama" (ciò di cui si parla) e persino "infante" (in-fans, "che non parla"). Originariamente, una fabula era semplicemente qualsiasi tipo di narrazione o discorso, ma con il tempo si è specializzata per indicare racconti con uno scopo didattico-morale. La parola "favoloso" condivide la stessa origine e significava letteralmente "come in una favola", indicando qualcosa di straordinario o incredibile.
🇬🇧 Favola comes from the Latin fabŭla, which derives from the Latin verb fāri, meaning "to speak." This ancient root is incredibly productive: it gave rise not only to "fiaba" and "fola" in Italian, but also to words like "fato" (fate, from Latin fatum, "what has been spoken," thus destiny pronounced by the gods), "fama" (fame, what is spoken about), and even "infante" (infant, from in-fans, "not speaking"). Originally, a fabula was simply any narrative or speech, but it specialized to indicate stories with a didactic-moral purpose over time. The word "favoloso" (fabulous) shares the same origin and means "like in a fable," indicating something extraordinary or incredible.
👉 YOUR TURN
Can you use the word FAVOLA correctly in a sentence?
Based on the definition and examples provided, write a sentence using today's word of the day and share it as a comment on this post. It is important that your sentence makes sense and shows that you understand the word's definition, but we also encourage you to use creativity and have fun.
Il mia favola italiana preferita è Il Polletto Carletto.