🎙️ COME SI PRONUNCIA?
[FEEN-tah]
SOSTANTIVO FEMMINILE
FEMININE NOUN
Pretense, pretending.
🇮🇹 Quando facciamo credere qualcosa che non è vero; quando agiamo in modo non sincero o reale.
🇬🇧 When we make others believe something that is not true; when we act in a way that is not sincere or real.
Feint, dummy move.
🇮🇹 Nello sport, un movimento iniziato per ingannare l'avversario, facendogli credere che faremo una cosa mentre ne facciamo un'altra.
🇬🇧 In sports, a movement initiated to deceive the opponent, making them believe we will do one thing while we do another.
💬 ESEMPI
Il suo mal di pancia è tutta una finta per non andare a scuola.
His stomachache is all pretend so he doesn't have to go to school.
Il suo pentimento non è sincero, è solo una finta.
Her repentance isn't sincere, it's just pretending.
I bambini giocavano a fare finta di essere supereroi.
The children were playing pretend to be superheroes.
Con una perfetta finta, l’attaccante ha superato il difensore ed è andato a segnare.
With a perfect feint, the striker got past the defender and went on to score.
Dopo una serie di finte, il giocatore è riuscito a segnare il canestro decisivo.
After a series of feints, the player managed to score the decisive point.
📚 ESPRESSIONI UTILI
Fare finta
→ To pretend
Facciamo finta che questo non sia mai successo.
Let's pretend this never happened.
Fare finta di niente
→ To act as if nothing happened, to play it cool
Ha rotto il vaso e ha fatto finta di niente.
He broke the vase and acted as if nothing happened.
Fare finta di non vedere/sentire
→ To turn a blind eye/deaf ear
Il professore ha fatto finta di non vedere che copiavi.
The teacher turned a blind eye to your cheating.
Fare finta di + infinito
→ To pretend + infinite
Faceva finta di essere malato per non andare a scuola.
He pretended to be sick to avoid going to school.Appena entra il capo, tutti fanno finta di lavorare.
As soon as the boss enters, everyone pretends to work.Quando i genitori vennero a controllare, i bambini fecero finta di dormire.
When the parents came to check, the children pretended to be asleep.
Per finta
→ Pretending, just kidding
Non preoccuparti, l'ho detto per finta!
Don't worry, I was just kidding!
È tutta una finta
→ It's all an act, it's all pretense
La sua gentilezza è tutta una finta, in realtà è una persona molto egoista.
His kindness is all an act; he's actually a very selfish person.
🔎 L’ORIGINE DELLA PAROLA
🇮🇹 Finta deriva dal participio passato del verbo "fingere" (finto), che a sua volta proviene dal latino fingere, che significava "modellare, plasmare, creare" e successivamente "inventare, simulare". L'idea alla base è quella di "dare forma" a qualcosa che non esiste realmente, creando un'apparenza o una simulazione. Quando facciamo una "finta", stiamo letteralmente "modellando" una realtà alternativa, non autentica.
🇬🇧 Finta comes from the past participle of the verb "fingere" (finto), which in turn derives from the Latin fingere, which meant "to shape, to mold, to create" and later "to invent, to simulate". The underlying idea is that of "giving shape" to something that doesn't really exist, creating an appearance or simulation. When we make a "finta", we are literally "molding" an alternative, inauthentic reality.
👉 YOUR TURN
Can you use the word FINTA correctly in a sentence?
Based on the definition and examples provided, write a sentence using today's word of the day and share it as a comment on this post. It is important that your sentence makes sense and shows that you understand the word's definition, but we also encourage you to use creativity and have fun.
Non compraro mai le scarpe con i marchi finti. Anche se costono due lire, non valgono niente.
Occhio: il canestro decisivo: il punto decisivo, grazie grazie grazie, auguri sempre